<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.rememberthemilk.com/css/atom.css" type="text/css"?>
<feed xmlns="http://purl.org/atom/ns#" version="0.3"><title type="text/html" mode="escaped">Remember The Milk / Forums / Translate</title><tagline type="text/html" mode="escaped">rememberthemilk.com</tagline><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/" rel="alternate" title="Remember The Milk / Forums / Translate"/><generator url="http://www.rememberthemilk.com/" version="1.0">Remember The Milk</generator><info type="text/html" mode="escaped">Interested in helping to &lt;a href="/services/translate/"&gt;translate Remember The Milk&lt;/a&gt;? Volunteer discussions take place here.</info><entry><author><name>henrikba</name></author><issued>2013-04-20T19:58:21Z</issued><modified>2013-04-20T19:58:21Z</modified><created>2013-04-20T19:58:21Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/17103/#71515" rel="alternate" title="Norwegian &quot;today&quot; problem - seems to be a bit different from the Latvian one"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-17103-reply71515</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Norwegian "today" problem - seems to be a bit different from the Latvian one</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;henrikba (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thanks :)&lt;br/&gt;One more workaround I found; instead of switching locale in RTM to English, it also works great to just type "Pick up milk ^today" - the task is added with correct due date, and the UI now shows the correctly localized "I dag" as due date.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>brendan</name></author><issued>2013-04-19T15:00:53Z</issued><modified>2013-04-19T15:00:53Z</modified><created>2013-04-19T15:00:53Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/17103/#71497" rel="alternate" title="Norwegian &quot;today&quot; problem - seems to be a bit different from the Latvian one"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-17103-reply71497</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Norwegian "today" problem - seems to be a bit different from the Latvian one</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;brendan (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi henrikba,&lt;br/&gt;I wanted to let you know that this has been added to our list to investigate. Sorry for any inconvenience this is causing in the meantime.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thanks for reporting this.&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>henrikba</name></author><issued>2013-04-18T20:43:15Z</issued><modified>2013-04-18T20:43:15Z</modified><created>2013-04-18T20:43:15Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/17103/#71488" rel="alternate" title="Norwegian &quot;today&quot; problem - seems to be a bit different from the Latvian one"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-17103-reply71488</id><title type="text/html" mode="escaped">Norwegian "today" problem - seems to be a bit different from the Latvian one</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;henrikba (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Just reviewed the post by didzis.spruds on Latvian "today". I have a "same-same, but different" issue with Norwegian.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Norwegian strings: today -&amp;gt; "I dag", tomorrow "I morgen".&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;STEPS TO REPRODUCE&lt;br/&gt;* add "Pick up milk ^I dag" &lt;br/&gt;* the string "I dag" appears on top in dropdown when I enter ^&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;EXPECTED RESULT&lt;br/&gt;* Task "Pick up milk" w/due-date today added.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;ACTUAL RESULT&lt;br/&gt;* Task added: "Pick up milk ^I dag", due-date: none&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;WORKAROUNDS/MORE INFO&lt;br/&gt;* Use English - that works&lt;br/&gt;* Use mobile/iOS - both Android and iOS in Norwegian handles the string with space and all ("I dag") correctly, and the due-date is set as expected.&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>henrikba</name></author><issued>2013-04-14T21:58:01Z</issued><modified>2013-04-14T21:58:01Z</modified><created>2013-04-14T21:58:01Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/17083/#71445" rel="alternate" title="Small UX-improvement on localization interface (might reduce workload for RTM-editors doing manual verification as well)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-17083-reply71445</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Small UX-improvement on localization interface (might reduce workload for RTM-editors doing manual verification as well)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;henrikba (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Thanks :)&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>orelan</name></author><issued>2013-04-13T08:15:18Z</issued><modified>2013-04-13T08:15:18Z</modified><created>2013-04-13T08:15:18Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#71436" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply71436</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;orelan&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;+1&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2013-04-12T20:39:19Z</issued><modified>2013-04-12T20:39:19Z</modified><created>2013-04-12T20:39:19Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/17083/#71427" rel="alternate" title="Small UX-improvement on localization interface (might reduce workload for RTM-editors doing manual verification as well)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-17083-reply71427</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Small UX-improvement on localization interface (might reduce workload for RTM-editors doing manual verification as well)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi Henrik,&lt;br/&gt;Thanks for your feedback; we appreciate it, and your contributions to the translations! :) &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I'll pass your idea on to the development team for review. Thanks again!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>henrikba</name></author><issued>2013-04-12T12:27:52Z</issued><modified>2013-04-12T12:27:52Z</modified><created>2013-04-12T12:27:52Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/17083/#71420" rel="alternate" title="Small UX-improvement on localization interface (might reduce workload for RTM-editors doing manual verification as well)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-17083-reply71420</id><title type="text/html" mode="escaped">Small UX-improvement on localization interface (might reduce workload for RTM-editors doing manual verification as well)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;henrikba (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi,&lt;br/&gt;I'll admit I'm not very consitent when working on localizations, but the UX for doing improvements (edits) of existing localizations makes it difficult to keep track of what I've done vs. what's not touched (by me) yet. Guess this is due to the manual edit/proofing of suggestions to edited strings.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would it be possible to add a small asterisk/note or even my suggested string for the ones I've edited in the list of strings? That way I can avoid submitting the same fix several times.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I usually find something to fix, then try to search for similar errors to make the strings file consistent. However, when I have submitted, there is nowhere for me to see what I've actually edited. In the "Edit your previously submitted translations", only new strings are listed.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;/Henrik&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2013-02-21T14:04:49Z</issued><modified>2013-02-21T14:04:49Z</modified><created>2013-02-21T14:04:49Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16868/#70817" rel="alternate" title="Latvian &quot;Today&quot; problem"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16868-reply70817</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Latvian "Today" problem</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi didzis.spruds,&lt;br/&gt;Sorry this continues to be a problem; it is still on our list.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Using English should continue to work in the meantime; sorry about that workaround, but hope it helps somewhat!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>didzis.spruds</name></author><issued>2013-02-21T07:06:54Z</issued><modified>2013-02-21T07:06:54Z</modified><created>2013-02-21T07:06:54Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16868/#70811" rel="alternate" title="Latvian &quot;Today&quot; problem"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16868-reply70811</id><title type="text/html" mode="escaped">Latvian "Today" problem</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;didzis.spruds&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hello,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;11 month ago I already reported this problem. It is still actual.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Please see below:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;	didzis.spruds says:&lt;br/&gt;If I want to add task due date in Latvian - "Today" ("Šodien), RTM saves it as Tuesday "Otrdiena".&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Posted at 1:33pm on March 23, 2012&lt;br/&gt;	andrewski (Remember The Milk) says:&lt;br/&gt;didzis.spruds,&lt;br/&gt;Thanks for reporting this. I've added it to our list to investigate; sorry for the inconvenience.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In the meantime, typing "today" (in English) will work correctly; hope that helps!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Posted 11 months ago&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;	didzis.spruds says:&lt;br/&gt;Hello,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Is there any progress regarding this issue?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thank you,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Didzis&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Posted 9 months ago&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;	andrewski (Remember The Milk) says:&lt;br/&gt;Hi Didzis,&lt;br/&gt;Not currently, sorry; this is on our list to investigate.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In the meantime, thanks for your patience!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>mylastpagefirst</name></author><issued>2013-01-22T22:58:44Z</issued><modified>2013-01-22T22:58:44Z</modified><created>2013-01-22T22:58:44Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#70451" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply70451</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;mylastpagefirst&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;please solve the problem&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>brendan</name></author><issued>2013-01-02T14:14:46Z</issued><modified>2013-01-02T14:14:46Z</modified><created>2013-01-02T14:14:46Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#70097" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply70097</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;brendan (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi just_dmitry,&lt;br/&gt;We don't have any additional info at this time, sorry, but this issue is still on our list to investigate.&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>just_dmitry</name></author><issued>2012-12-24T18:51:57Z</issued><modified>2012-12-24T18:51:57Z</modified><created>2012-12-24T18:51:57Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#70026" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply70026</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;just_dmitry&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sorry for disturbing you, but "closed due 90 days of inactivity" is coming.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Is there any news?&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>schouery</name></author><issued>2012-11-13T10:11:57Z</issued><modified>2012-11-13T10:11:57Z</modified><created>2012-11-13T10:11:57Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16340/#69437" rel="alternate" title="Problems with Brazillian Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16340-reply69437</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Problems with Brazillian Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;schouery&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Okay, I will use weekly, thanks for the help!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>brendan</name></author><issued>2012-11-12T22:04:23Z</issued><modified>2012-11-12T22:04:23Z</modified><created>2012-11-12T22:04:23Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16340/#69423" rel="alternate" title="Problems with Brazillian Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16340-reply69423</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Problems with Brazillian Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;brendan (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi schouery,&lt;br/&gt;This issue has been added to our list to investigate. Sorry for any inconvenience.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In the meantime, you should be able to use the English &lt;b&gt;weekly&lt;/b&gt; to set this repeat properly, even when your language is set to Portuguese. For example:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Grocery shopping ^Hoje *weekly&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>schouery</name></author><issued>2012-11-10T10:45:12Z</issued><modified>2012-11-10T10:45:12Z</modified><created>2012-11-10T10:45:12Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16340/#69384" rel="alternate" title="Problems with Brazillian Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16340-reply69384</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Problems with Brazillian Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;schouery&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;There is again something strange with Brazilian Portuguese. If I try to use repetition, if I have used "cada 1 semana" (every 1 week), it changes to "após 1 semana" (after 1 week).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Have notice that before, but I was getting the expected result: if a complete a task, no matter the date, it would create another task for the same week day. Now, the task is generated after 1 week...&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I tried the following: create a task using RTM in english with every 1 week. If a change the language back to PT-Br, this task have repetition "every 1 week", but I can't create a new task with "every 1 week".&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Maybe I'm doing something wrong, but don't looks like it...&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>schouery</name></author><issued>2012-10-05T12:25:39Z</issued><modified>2012-10-05T12:25:39Z</modified><created>2012-10-05T12:25:39Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16340/#68857" rel="alternate" title="Problems with Brazillian Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16340-reply68857</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Problems with Brazillian Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;schouery&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Actually, now it is working again...&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thanks!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>just_dmitry</name></author><issued>2012-10-05T08:07:33Z</issued><modified>2012-10-05T08:07:33Z</modified><created>2012-10-05T08:07:33Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#68853" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply68853</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;just_dmitry&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;iPad 3, iOS 5.1.1, RUS locale, last RTM app &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;No problem with "Сегодня" and "вторник" when entered via drop-down helper. Only with "понедельник".&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>brendan</name></author><issued>2012-10-04T21:00:11Z</issued><modified>2012-10-04T21:00:11Z</modified><created>2012-10-04T21:00:11Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16340/#68851" rel="alternate" title="Problems with Brazillian Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16340-reply68851</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Problems with Brazillian Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;brendan (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi schouery,&lt;br/&gt;If you're noticing this behavior in the web app, can you try &lt;a rel="nofollow" href="https://www.rememberthemilk.com/help/answers/troubleshooting/clearcache.rtm"&gt;clearing your cache&lt;/a&gt; if you haven't done so already?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If this doesn't help, please &lt;a rel="nofollow" href="/help/contact/support/?ctx=translate"&gt;contact us&lt;/a&gt; via email so we can take a closer look with you.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thanks!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>schouery</name></author><issued>2012-10-04T10:22:34Z</issued><modified>2012-10-04T10:22:34Z</modified><created>2012-10-04T10:22:34Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/16340/#68842" rel="alternate" title="Problems with Brazillian Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-16340-reply68842</id><title type="text/html" mode="escaped">Problems with Brazillian Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;schouery&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Since yesterday (I believe), RTM is not understanding Brazilian Portuguese when I am entering dates. First I noticed using smart add, but it also does not recognize "hoje", "amanhã", etc when manually changing the date.&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>abdelgaffar</name></author><issued>2012-07-30T14:19:20Z</issued><modified>2012-07-30T14:19:20Z</modified><created>2012-07-30T14:19:20Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#67741" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply67741</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;abdelgaffar&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The same problem and not only with "Понедельник" but also with "Вторник" and "Сегодня"...&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2012-07-17T13:05:36Z</issued><modified>2012-07-17T13:05:36Z</modified><created>2012-07-17T13:05:36Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15907/#67564" rel="alternate" title="Smart adding dosen't really works in Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15907-reply67564</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Smart adding dosen't really works in Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi thiagorobis,&lt;br/&gt;It's not currently supported to enter these repeat formats in in Portuguese, but I've added this to our list to investigate. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In the meantime, it should work to enter these in English if possible. Thanks for your feedback!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>thiagorobis</name></author><issued>2012-07-15T18:02:34Z</issued><modified>2012-07-15T18:02:34Z</modified><created>2012-07-15T18:02:34Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15907/#67533" rel="alternate" title="Smart adding dosen't really works in Portuguese"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15907-reply67533</id><title type="text/html" mode="escaped">Smart adding dosen't really works in Portuguese</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;thiagorobis (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hello,&lt;br/&gt;I can not get a repeating pattern of tasks in Brazilian Portuguese.&lt;br/&gt;If you follow what this page says (   http://www.rememberthemilk.com/help/answers/basics/repeatformat.rtm ), but with the sentences in Portuguese, the system do not understand, generating repetitions of type &amp;gt;&amp;gt; cada month on the last domingo (mixed english and portuguese)&lt;br/&gt;On the status of translation into Portuguese is complete.&lt;br/&gt;How should the question of adding reps so smart?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;As an example schedule a task to be repeated on the first Sunday of each month using the sentence in Portuguese?&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>trydox</name></author><issued>2012-06-13T19:54:21Z</issued><modified>2012-06-13T19:54:21Z</modified><created>2012-06-13T19:54:21Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15594/#67045" rel="alternate" title="French translation 100% complete"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15594-reply67045</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to French translation 100% complete</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;trydox (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;where ?&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2012-06-07T13:16:38Z</issued><modified>2012-06-07T13:16:38Z</modified><created>2012-06-07T13:16:38Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15737/#66940" rel="alternate" title="Error in translation of weekly schedule"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15737-reply66940</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Error in translation of weekly schedule</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi david.mach,&lt;br/&gt;Thanks for reporting this to us. I've added it to our list to investigate. Sorry for the inconvenience in the meantime!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>david.mach</name></author><issued>2012-06-07T08:25:21Z</issued><modified>2012-06-07T08:25:21Z</modified><created>2012-06-07T08:25:21Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15737/#66935" rel="alternate" title="Error in translation of weekly schedule"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15737-reply66935</id><title type="text/html" mode="escaped">Error in translation of weekly schedule</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;david.mach (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hello in the weekly schedule in the title instead of Czech characters display their entities. &lt;br/&gt;Thank you for the correction. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Have a nice day&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>roman.barcholenko</name></author><issued>2012-05-30T13:05:49Z</issued><modified>2012-05-30T13:05:49Z</modified><created>2012-05-30T13:05:49Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#66816" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply66816</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;roman.barcholenko&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;+ 1&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>just_dmitry</name></author><issued>2012-05-14T15:23:29Z</issued><modified>2012-05-14T15:23:29Z</modified><created>2012-05-14T15:23:29Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#66484" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply66484</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;just_dmitry&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Still reproduces in new iOS version :(&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Can I help somehow to speed up investigating this issue?&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>zsecunix</name></author><issued>2012-05-05T08:44:38Z</issued><modified>2012-05-05T08:44:38Z</modified><created>2012-05-05T08:44:38Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15594/#66335" rel="alternate" title="French translation 100% complete"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15594-reply66335</id><title type="text/html" mode="escaped">French translation 100% complete</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;zsecunix&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi everyone,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;This post to say I just finished the french translation :-)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;But I'm not sure for "Widgets and badge goodness".&lt;br/&gt;I translated it to "Widgets et badges". Any better idea?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thx !&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2012-05-03T13:12:56Z</issued><modified>2012-05-03T13:12:56Z</modified><created>2012-05-03T13:12:56Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15457/#66312" rel="alternate" title="Latvian &quot;Today&quot; problem"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15457-reply66312</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Latvian "Today" problem</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi Didzis,&lt;br/&gt;Not currently, sorry; this is on our list to investigate.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In the meantime, thanks for your patience!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>didzis.spruds</name></author><issued>2012-05-03T09:06:05Z</issued><modified>2012-05-03T09:06:05Z</modified><created>2012-05-03T09:06:05Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15457/#66310" rel="alternate" title="Latvian &quot;Today&quot; problem"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15457-reply66310</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Latvian "Today" problem</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;didzis.spruds&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hello,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Is there any progress regarding this issue?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Thank you,&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Didzis&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2012-04-17T13:03:54Z</issued><modified>2012-04-17T13:03:54Z</modified><created>2012-04-17T13:03:54Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15537/#66073" rel="alternate" title="Norwegian - Estimated time not possible without space"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15537-reply66073</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Norwegian - Estimated time not possible without space</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hi punnerud,&lt;br/&gt;Thanks for your feedback on this. I'll make sure the development team gets it for review.&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>punnerud</name></author><issued>2012-04-16T12:03:07Z</issued><modified>2012-04-16T12:03:07Z</modified><created>2012-04-16T12:03:07Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15537/#66051" rel="alternate" title="Norwegian - Estimated time not possible without space"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15537-reply66051</id><title type="text/html" mode="escaped">Norwegian - Estimated time not possible without space</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;punnerud&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adding estimated time do not work without space in Norwegian.&lt;br/&gt;Not working:&lt;br/&gt;=1time&lt;br/&gt;=2timer&lt;br/&gt;=3timer&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;This works:&lt;br/&gt;=20 min&lt;br/&gt;=20min&lt;br/&gt;=1 time&lt;br/&gt;=2 timer&lt;br/&gt;=3 timer&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>just_dmitry</name></author><issued>2012-04-09T10:29:49Z</issued><modified>2012-04-09T10:29:49Z</modified><created>2012-04-09T10:29:49Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#65959" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply65959</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;just_dmitry&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I think many of us are agree to become testers of this issue to speed up it solving.&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>andrewski</name></author><issued>2012-03-23T12:47:04Z</issued><modified>2012-03-23T12:47:04Z</modified><created>2012-03-23T12:47:04Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15457/#65743" rel="alternate" title="Latvian &quot;Today&quot; problem"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15457-reply65743</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Latvian "Today" problem</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;andrewski (Remember The Milk)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;didzis.spruds,&lt;br/&gt;Thanks for reporting this. I've added it to our list to investigate; sorry for the inconvenience.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In the meantime, typing "today" (in English) will work correctly; hope that helps!&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>didzis.spruds</name></author><issued>2012-03-23T11:33:47Z</issued><modified>2012-03-23T11:33:47Z</modified><created>2012-03-23T11:33:47Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/15457/#65739" rel="alternate" title="Latvian &quot;Today&quot; problem"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-15457-reply65739</id><title type="text/html" mode="escaped">Latvian "Today" problem</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;didzis.spruds&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If I want to add task due date in Latvian - "Today" ("Šodien), RTM saves it as Tuesday "Otrdiena".&lt;/p&gt;</content></entry><entry><author><name>psavelev</name></author><issued>2012-03-21T12:28:44Z</issued><modified>2012-03-21T12:28:44Z</modified><created>2012-03-21T12:28:44Z</created><link type="text/html" href="http://www.rememberthemilk.com/forums/translate/14385/#65711" rel="alternate" title="Russian &quot;Monday&quot; problem (again?)"/><id>tag:rememberthemilk.com,1995:forum-translate-topic-14385-reply65711</id><title type="text/html" mode="escaped">Reply to Russian "Monday" problem (again?)</title><content type="text/html" mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;b&gt;psavelev (Pro)&lt;/b&gt; says:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;+1&lt;br/&gt;The same issue&lt;/p&gt;</content></entry><modified>2013-04-20T19:58:21Z</modified></feed>
